영어/회화

I'm sorry to hear that 그 이야기를 들어서 유감이야

차cha 2024. 2. 19.
반응형

I'm sorry to hear ~ 

~라는 이야기를 들어 유감이다.

 

sorry

미안하다는 의미가 있어, 사과할 때 사용하는 단어로 잘 알려져 있다.

 

하지만 또 다른 의미로 유감이다라는 뜻도 있다.

 

그래서 I'm sorry to hear ~이라는 표현을 할 경우, ~라는 소식을 듣게 되어 유감이다라는 뜻

 

혹은 나쁜 소식을 전해야 할 경우, I'm sorry to tell ~이라는 표현을 써서, ~라는 이야기를 하게 되어 유감이다라고 말할 수 있다.

 

예)

I'm sorry to tell you that you were fired.

당신이 해고되었음을 알려드려 유감입니다.

 

My grandmother has passed away.

나의 할머니가 돌아가셨어.

Oh, I'm sorry to hear that.

오, 그 이야기를 들어서 유감이야.

반응형